| 대분류 | 외과병증 |
|---|---|
| 소분류 | 골질증생등 |
| 주치 | 골질증생등 골다공증 골조송증 |
| 해설 | 骨質增生等 增生丸(馬耀軒方) 골질증생등 증생방 골다공증 골조송증 (組成)馬錢子(煮後去皮炒)15g, 炙麻黃15g, 當歸10g, 羌活10g, 獨活10g, 威靈仙30g, 透骨草15g, 白芷10g, 炒牛膝12g, 川續斷12g , 枸杞子15g, 豨薟草15g, 絡石藤15g, 伸筋草10g, 海桐皮10g, 紅花10g, 甘草10g. (마전자(馬錢子)A 학명 Strychons nux-vomica L 라틴명 Strychni Semen 일반명 마전 과명 마전과(Loganiaceae) 약용부위 씨 약재성상 이 약은 원판상을 이루고 때로는 약간 휘어진 것도 있으나 지름 1-3 cm, 두께 3-5 mm이며 엷은 회록색-엷은 회갈색을 띤다. 바깥면은 중앙에서 주변으로 향하여 누운 광택이 있는 털로 덮여 있고 양면의 주변 및 중앙부는 약간 두드러지며 주변의 한쪽에 점모양의 주공(珠孔)이 있고 한쪽 면의 중심점과의 사이에 때때로 두드러진 선을 나타낸다. 질은 매우 단단하고 굳으나 물에 담그었다가 쪼개면 종피는 얇고 안쪽은 엷은 회황색으로 각질의 내유 2장으로 되고 중앙부는 좁고 비어 있다. 내유 안쪽의 한쪽에 길이 약 7 mm의 흰색의 배가 있다. 효능 통락지통(通絡止痛) 주치병증 마목탄탄(麻木??) 소아마비후유증(小兒麻痺後遺症) 질박손상(跌撲損傷) 풍습완비(風濕頑痺) 유풍습성관절염(類風濕性關節炎) 수치법 종피모(種皮毛)를 제거하고 사탕초(砂蕩炒) 또는 마유초(麻油炒)하는데, 전자(前者)는 외표(外表)가 종갈색(棕褐色)이 되도록 부풀어 올라 올 정도까지 진행하며 후자(後者)는 마전자(馬錢子)를 일단 물에 자비(煮沸)한 후 수침(水浸)하여 피모(皮毛)를 제거하고 약간 말렸다가 마유에 튀기되 미황색(微黃色)이 될 정도까지 한다. 이명 번목별(番木鱉), 고실파두아(苦實把豆兒), 마전(馬前) 성미 고(苦), 대독(大毒), 온(溫), 유대독(有大毒), 한(寒) 작용부위 간(肝); 비(脾) 금기 임부(姙婦)와 신체허약자(身體虛弱者)는 복용(服用)해서는 안된다. 키워드 고실파두아(苦實把豆兒); 마전(馬前); 마전자(馬錢子); 번목별(番木鱉) . 마전자 馬錢子, 中藥名. 爲馬錢科植物馬錢 Strychnos nu r-vomica L.的乾燥成熟種子. 冬季採收成熟果實, 取出種子, 쇄乾. 中文學名 - 馬錢子 別稱 - 番木鼈, 苦實把豆兒 分佈區域分佈印度, 越南, 緬甸, 泰國, 斯里蘭잡(관잡, block; check, card)等地 採收時間 - 冬季採收 用量 - 0.3~0.6g毒性有大毒 貯藏置乾燥處 入藥部位 - 植物成熟種子. 性味 - 苦, 溫. 歸經 -歸肝, 脾經. 功能 - 有通絡止痛, 散結消腫的作用. 主治 - 用於跌打損傷, 骨折腫痛, 風濕頑痺, 麻木탄환, 癰疽瘡毒, 咽喉腫痛. 相關配伍 1, 治喉痺作痛: 番木鼈, 靑木香, 山豆根等分. 爲末吹. (<醫方摘要>) 2, 治脚氣, 手足麻痺, 半身不遂, 小便不禁或自遺: 番木鼈(去皮, 磨細粉)六分, 甘草(細粉)六分. 煉蜜爲丸40粒, 每日三次, 每次1~2粒, 食後溫水送服, 連服七日, 停七日再服. (<現代實用中藥>) 3, 治骨折: 馬錢子, 枳殼. 每斤生馬錢子加甘草一兩, 同置缸內用冷水浸泡, 每日換水一次, 16天后將馬錢子毛刮淨, 切片?乾, 用細砂炒成黃色, 再浸在童便中(冬季2~3周, 夏季4~5天), 然後用流水沖洗一天半, 陰乾쇄細. 枳殼(生熟皆可), 用童便浸泡2~3天, 取出用水洗淨, 陰乾?細. 將馬錢子粉與枳殼粉按1:2混合?可, 也可制爲蜜丸. 成人日服三次, 每次2克, 極量一日8克. 兒童酌減. 同時進行斷骨復位, 小夾板固定. 孕婦, 高血壓, 高燒及精神病人愼用. 服藥量大時, 出現肌肉抽축(경련할蓄), 患處跳動感, 頭暈, 可大量飮水(或甘草水)解之. (<全展選編·外科>) 4, 治熱牙痛不可忍: 番木鼈半個, 井花水磨一小盞, 含漱, 熱卽吐去, 水完則疼止. (<握靈本草>) 用法用量 0.3~0.6g, 포(泡)製後入丸散用. 禁忌 孕婦禁用; 不宜多服久服及生用; 運動員愼用; 有毒成分能經皮膚吸收, 外用不宜大面積塗敷. ) (구마황은 마황초로, ) (투골초는 합곡으로 입력, 우리나라에서는 파리풀인듯, 투골초는 노파자침전(老婆子針錢) 학명 Phryma leptostachya var. asiatica Hara 라틴명 Phrymae Herba 일반명 파리풀 과명 파리풀과(Phrymaceae) 약용부위 지상부, 뿌리 효능 해독살충(解毒殺蟲) 성미 고(苦), 양(凉) 키워드 노파자침전(老婆子針錢); 꼬리창풀; 투골초(透骨草); 파리풀 透骨草(學名: Phryma leptostachya L.)又名藥曲草, 蠅毒草等. 入藥部分爲植物全草. 別稱 - 藥曲草, 粘人裙, 接生草, 毒저(구더기咀)草, 倒刺草, 蠅毒草 適生於疏송肥沃微酸土壤中, 但也耐瘠薄. 適應性較强, 移植易成活, 生長迅速. 種子亦名急性子, 莖亦名透骨草, 均可入藥, 有活血化瘀, 利尿解毒, 通經透骨之功效. ...故能祛風除濕, 如<本草綱目>曰: 透骨草「治筋骨一切風濕疼痛攣縮. 功效作用 - 祛風除濕, 解毒止痛. 用於風濕關節痛; 外用治瘡瘍腫毒. ) 초우슬은 우슬초로, 천속단은 속단으로, (전통지식에서는 신근초의 씨앗인 석송자로 있으며 여전히 석송으로 칭하고 전초인 신근초나 석송은 없음. 석송자(石松子) 학명 Lycopodium clavatum var. nipponicum Nakai 라틴명 Lycopodium 일반명 석송 과명 석송과(Lycopodiaceae) 약용부위 포자 약재성상 이 약은 엷은 황색의 가루로서 현미경으로 보면 지름 20-40μm의 사면체이며 밑면은 활모양으로 돌출하고 옆면은 거의 편평하여 피라미드 모양이다. 바깥면은 그물무늬를 나타내며 그물눈은 다각형이고 융기선으로 되어 있다. 효능 염창(斂瘡) 수습(收濕) 지해(止咳) 주치병증 피부습란(皮膚濕爛) 해수(咳嗽) 성미 고(苦), 온(溫) 키워드 석송자(石松子); 석송(石松); 애기석송 . 신근초는 신문으로 우리나라는 석송이라 하는듯, 爲石松科植物石松 Lycopodium jaPonicum Thunb.的乾燥全草. 夏, 秋二季莖葉茂盛時採收, 除去雜質, 쇄乾. 別稱 牛尾菜, 大順筋藤, 大伸筋, 百部伸筋, 水搖竹等 1, 風寒濕痺, 肢軟麻木. 本品辛散, 苦燥, 溫通, 能祛風濕, 入肝尤善通經絡. 治風寒濕痺, 關節酸痛, 屈伸不利, 可與羌活, 獨活, 桂枝, 白芍等配伍; 若肢體軟弱, 肌膚麻木, 宜與松節, 尋骨風, 威靈仙等同用. 2, 跌打損傷. 本品辛能行散以舒筋活絡, 消腫止痛, 治跌打損傷, 瘀腫疼痛, 多配蘇木, 土鼈蟲, 紅花, 桃仁等活血通絡藥, 內服外洗均可. 3, 治關節痛) (用法)蜜丸. 共爲細末, 蜜丸, 每丸10g. (功效主治)散瘀止痛, 控制骨質增生. 用於頸椎, 腰椎骨質增生, 坐骨神經痛. (方源)<津門醫粹(第一輯) 天津市名老中醫學術經驗選編> |
| 처방 |
馬錢子
15.0
煮去皮炒
麻黃 15.0 炙 當歸 10.0 羌活 10.0 獨活 10.0 威靈仙 30.0 透骨草 15.0 白芷 10.0 牛膝 炒 12.0 續斷 12.0 川 枸杞子 5.0 豨薟 15.0 絡石藤 15.0 伸筋草 10.0 海桐皮 10.0 紅花 10.0 甘草 10.0 |