누시누효

초제접골고

대분류 외과병증
소분류 골절
주치 골절
해설 骨折 醋製接骨膏(馬耀軒方)
골절 초제접골고

(組成)生絲10g, 血餘10g, 蔥須6g, 澱粉120g, 西瓜子10g.

생사는 生絲是桑蠶繭소(고치켤巢)絲後所得的産品. 俗稱眞絲. (누에실로 비단의 재료인듯)

(혈여탄이나 녹용법제시 나오는 털을 태워 재로 만들어 놓았다가 쓴다.
혈여 혈여탄은 인중으로, 人發: 又名血餘, 포(데울砲)製成藥又稱血餘炭. 其藥性苦澁微溫, 味苦. 人發中含有大量角蛋白, 以及개(칼슘개), 鉀, 鐵等微量元素. 有止血消瘀, 利尿生肌之功效. 主治: 1, 衄血, 血淋, 便血, 객血, 崩漏等多種出血; 2, 外用: 熬膏止血生肌, 治創傷出血或潰瘍不斂, 吹鼻內可止衄血; 3, 瘀血挾熱: 小便不通, 口渴; 小腹脹痛或有血尿. )

총은 총須, 多年生草本, 高可達50cm 祛風散寒; 解毒; 散瘀. 主風寒頭痛; 喉瘡; 痔瘡; 凍傷.
전분은 전중으로, 澱粉是葡萄糖分子聚合而成的, 他是細胞中炭水化合物最普遍的儲藏形式. [1]澱粉在餐飮業中又稱감(가시연坎)粉.

(서과(西瓜)
학명 Citrullus vulgaris Schrad.
라틴명 Citrulli Fructus
일반명 수박
과명 박과(Cucurbitaceae)
약용부위 과고기
효능
하기(下氣) 관중(寬中) 성주(醒酒) 제번(除煩) 지갈(止渴) 청서해독(淸暑解毒) 청열(淸熱) 해주독(解酒毒)
주치병증
구창(口瘡) 서열번갈(暑熱煩渴) 소변불리(小便不利) 후비(喉痺)
수치법
서과상(西瓜霜) : 서과(西瓜)는 청열해서(淸熱解暑) 작용이 있고, 망초는 청열사화(淸熱瀉火) 작용이 있어 합제(合劑)하면 성미가 변하고 협동작용이 생겨 서과상(西瓜霜)은 청열사화 작용이 더욱 강화되어 인후종통(咽喉腫痛), 유아(乳蛾), 구설열창(口舌熱瘡)에 씀. 신선한 수박을 잘라 초벌구이 항아리에 망초(芒硝)와 켜켜로 넣고 밀봉하여 통풍이 잘 되는 그늘에 둠. 며칠 후 항아리 바깥에 흰 결정(結晶)이 석출(析出)되면 수시로 취하되 나오지 않을 때까지 계속하여 긁어냄.
성미 감(甘), 감담(甘淡), 한(寒)
작용부위 방광(膀胱); 심(心); 위(胃)
금기 중한습성자(中寒濕盛者)는 복용하지 말 것.
키워드
서과(西瓜); 수과(水瓜); 수박; 시과(時瓜); 한과(寒瓜)
서과자는 자궁으로, 西瓜子爲葫蘆科植物西瓜的種子, )

(用法)醋製膏藥. 血餘, 蔥須用生絲包好, 用柴火燒成絲灰; 澱粉用鐵鍋炒焦黃, 後下西瓜子再炒黃爲度, 與燒好絲灰放在一起, 共硏細粉. 取120g藥面, 放入小盆內, 加老陳醋3~4勺, 用木棍攪拌均勻成膏備用.

(功效主治)消腫止痛, 散瘀活血, 續筋接骨. 用於骨折.

(按語)一般小兒脛骨斜形骨折, 不用夾板固定, 內服接骨膠囊, 外貼醋製接骨膏藥, 3週後可生成骨痂, 走動自如. 成人肋骨骨折, 不論錯位否均不需固定. 一經貼上醋製接骨膏, 便可使症狀緩解, 胸部疼痛逐漸減輕, 竝在3~4周自行癒合. 對粉碎性骨折, 需複位, 固定, 內服接骨膠囊, 1~2週?下固定木板, 改貼醋製接骨膏藥, 可促進骨痂形成.

(方源)<津門醫粹(第一輯) 天津市名老中醫學術經驗選編>
처방 生絲 10.0
血竭 10.0
蔥白 連鬚 6.0 蔥須
澱粉 120.0
西瓜子 10.0