| 대분류 | 부인 |
|---|---|
| 소분류 | 불잉 |
| 주치 | 불잉 불임 임신 |
| 해설 | 不孕 疏肝調經方(胡溱魁方) 불잉 소간조경방 불임 임신 (組成)柴胡9g, 香附, 鬱金, 川練子, 台烏藥各10g, 靑皮, 陳皮各6g, 白芍, 當歸各10g, 川芎6g, 여(여지協)枝核10g. (여지핵(?枝核) 학명 Litchi chinensis Sonn. 라틴명 Litchi Semen 일반명 여지 과명 무환자나무과(Sapindaceae) 약용부위 종자 약재성상 이 약은 타원형-난원형으로 한쪽이 쭈그러져 납작하고 길이 12-22mm, 지름 6-16mm이다. 바깥면은 어두운 홍색-자흑색으로 매끈매끈하며 광택을 띄고 드문드문 세로로 쭈그러진 주름이 있으며 한쪽 끝은 둔한 원형이고 질은 비교적 단단하다. 이 약은 냄새가 없고 맛은 처음에는 약간 달고 후에는 조금 쓰다. 효능 거한지통(祛寒止痛) 행기산결(行氣散結) 주치병증 고환종통(睾丸腫痛) 한산복통(寒疝腹痛) 수치법 잡질(雜質)을 제거하고 도쇄(搗碎)하여 사용하거나 염수초(鹽水炒)하여 사용한다. 염여지핵(鹽?枝核) : 여지핵의 생품은 간기울결(肝氣鬱結), 위완통(胃脘痛)에 씀. 그러나 염제하면(鹽製品) 산통(疝痛), 고환종통(睾丸腫痛) 치료에 진통제로 씀. 여지핵을 파쇄(破碎)하고 식염수를 넣어 흡수시킨 후 약한 불로 초건(炒乾)함. 이명 여인(?仁), 지핵(枝核), 대려핵(大?核) 성미 감미고(甘微苦), 감삽(甘澁), 무독(無毒), 온(溫) 작용부위 간(肝); 신(腎) 금기 한사기체(寒邪氣滯)가 없는 사람은 복용을 기(忌)한다. 키워드 여지핵(?枝核); 대려핵(大?核); 여인(?仁); 여지(?枝); 이지(離枝); 지핵(枝核) . 여지핵은 別 稱 여仁, 枝核, 大여核이고, 主治 用於寒疝腹痛, 睾丸腫痛. 여지핵(여(타래붓꽃려, 여 協)枝核) 【출전】 本草衍義(본초연의) 【생약명】 LITCHI SEMEN 【이명】 여仁(여인), 枝核(지핵), 大여核(대여핵) 【약성가】 여枝甘辛智神益 止渴好顔疝用核 【기원】 이 藥은 無患子科(무환자나무과 ; Sapindaceae)에 속한 落葉 또는 常綠喬木인 ?枝 Litchi chinensis SONN.의 성숙한 種子를 건조한 것으로, 여름철에 성숙한 果實을 채취하여 果皮와 肉質의 假種皮를 제거하고 ?乾한다. 【설명】 落葉喬木으로 높이는 10m에 달한다. 줄기 윗부분에서 많이 分枝하며 小枝는 圓柱形으로 흰색의 작은 반점이 있다. 잎은 互生하며 偶數羽狀複葉이고 小葉은 2~5대칭이며 基部는 楔形이고 약간 기울어져 있으며 先端은 뾰족하고 全緣이다. 표면은 綠色으로 광택이 있으며 뒷면은 灰白色이고, 어린 잎은 보통 붉은 색을 띤다. 꽃은 綠白色~白色이며 雜性이고 圓錐花序이다. 核果는 近球形이며 익으면 鮮紅色~暗紅色이고 外果皮는 우둘투둘한 돌기가 있다. 種子는 ?圓狀球形이며 褐色~黑紅色이고 광택이 있으며 겉은 肉質의 假種皮로 덮여있다. 【성상】 이 약은 긴 圓形 또는 卵圓形으로 약간 납작하고 길이 1.2~2.5㎝, 지름 0.6~1.7㎝이다. 表面은 褐紅色 혹은 紫褐色으로 광택이 있고 드문드문 세로로 쭈그러진 주름이 있으며 一端에 黃白色의 種臍가 있다. 質은 단단하고 중간을 잘라보면, 片의 肥厚한 子葉이 있는데 灰黃色으로 역시 堅實하다. 이 약은 냄새가 없고 맛은 처음에는 약간 달고 후에는 조금 쓰다. 이 약은 알이 고르고 충실하며 바깥면이 광택이 있는 것이어야 한다. 【산지】 中國의 廣東, 廣西, 臺灣 등에서 생산된다. 【성분】 saponin 1.12%, tannin 3.43%이 들어 있다. 또한 [α-(methylenecyclo-propyl) glycine]이 함유되어 있다. 【성미】 溫 甘微苦 無毒 【귀경】 肝 腎 【효능 및 주치】 行氣散結, 祛寒止痛. 治寒疝腹痛, 睾丸腫痛. 【임상응용】 1. 行氣散結 祛寒止痛 1) 주로 疝氣와 睾丸腫痛이 寒疝에 속한 경우에 응용된다. ① 여核散 - 여枝核 大茴香 小茴香 川련子 木香 등(證治準繩). ② 茴香安腎湯 - 茴香 破故紙 縮砂 여枝核 玄胡索 木香 등. ③ 여橘香散 - 여枝核 橘核 小茴香. 2) 기타로 婦女의 血氣刺痛에 응용된다 : 견痛散-여枝核香附子. 【해설】 1. 本品은 辛溫하고 肝經에 들어가 그 효능이 오로지 滯氣를 行하게 하고 寒邪를 제거하므로 肝氣鬱滯의 症을 치료한다. 특히 疝氣과 澤丸腫痛을 치료하는데 가장 적합하다. 그리고 胃痛과 婦女의 小腹痛에도 응용되는데, 이것 역시 散寒行氣의 효능에 의한 것이다. 【수치】 雜質을 제거하고 搗碎하여 사용하거나 鹽水炒하여 사용한다. 【용량】 6~12g. ) (用法)水煎服. (功效主治)疏肝理氣, 養血調經. 主治肝氣鬱結所致的不孕症, 月經不調, 痛經等均可用本方加減應用. 症見月經先後無定期, 經量時多時少, 經色紫暗有塊, 經前乳房脹痛, 甚者兩乳可觸及腫塊, 胸悶脅痛, 少腹脹滯或經行腹痛, 煩躁抑鬱, 輸卵管不通等. (方解)方中柴胡有良好的疏肝解鬱作用, 又爲疏肝諸藥之嚮導, 配合香附, 靑皮, 陳皮, 鬱金, 川練子等疏肝理氣, 調經止痛. 烏藥, 여枝核順氣降逆, 散寒止痛, 當歸甘溫而潤, 辛香善於行走, 除補血調經外, 尙能與理氣藥物配合治肝氣鬱結的各種婦科疾患. 白芍養血而柔肝, 緩急而止痛. 川芎則活血行氣止痛. (加減)經前乳房脹痛的加橘葉, 橘核; 乳房有塊者加路路通, 王不留行; 兼血虛的加桑甚子, 枸杞子, 女貞子; 經行腹痛劇烈, 月經有塊的加延胡索, 失笑散, 乳香, 沒藥等; 胞宮有寒的加吳茱萸, 小茴香; 輸卵管不通者加?角刺, 穿山甲. (驗案)宋女, 27歲. 結婚3年未孕, 公婆丈夫不滿之情溢於言表. 經事前後參差, 經前乳房脹痛, 經行腹痛腹脹, 神情抑鬱, 面色萎黃, 脈象弦細. 血虛肝鬱之故. 予養血疏肝調經法治療, 用四物湯加柴胡, 香附, 橘葉, 橘核, 延胡索, 川練子等, 治療2月後乳脹腹痛減輕, 月經週期漸趨正常, 遂加用補腎之品, 續治3月而妊娠. (方源)<上海歷代名醫方技集成> |
| 처방 |
柴胡
9.0
香附子 10.0 鬱金 10.0 川練子 10.0 烏藥 10.0 台 靑皮 6.0 陳皮 6.0 白芍藥 10.0 當歸 10.0 川芎 6.0 茹枝核 10.0 |