| 대분류 | 부인 |
|---|---|
| 소분류 | 유옹 |
| 주치 | 미궤기유옹 유선염 |
| 해설 | 香油6량 향유는 호마자의 기름이므로 호마자로 입력 (목별자 木鱉子 來源?葫蘆科植物木鱉子Momordica cochinchinensis(Lour.)Spreng .的種子 別名 藤桐, 木別子, 漏令子, 木蟹, 土木鱉, 殼木鱉, 地桐子, 藤桐子, 鴨屎瓜子, 木鱉瓜 功效作用 - 解毒, 消腫止痛. 用於化膿性炎症, 乳腺炎, 淋巴結炎, 頭癬, 痔瘡. ) (아다는 兒茶, 中藥名. 爲豆科植物兒茶Acacia catechu (L.f.)Willci.的去皮枝, 幹的干燥煎膏. 冬季採收枝, 幹, 除去外皮, 감(벨坎)成大塊, 加水煎煮, 濃縮, 乾燥. 分佈於雲南南部地區, 海南有栽培. 具有活血止痛, 止血生肌, 收濕斂瘡, 淸肺化痰的功效. 用於跌撲傷痛, 外傷出血, 吐血衄血, 瘡瘍不斂, 濕疹, 濕瘡, 肺熱咳嗽. 別稱 兒茶膏, 孩兒茶, 烏다(아비父)泥 (아다 兒茶, 中藥名. 爲豆科植物兒茶Acacia catechu (Lf)Willci.的去皮枝, 幹的干燥煎膏. 具有活血止痛, 止血生肌, 收濕斂瘡, 淸肺化痰的功效. 用於跌撲傷痛, 外傷出血, 吐血衄血, 瘡瘍不斂, 濕疹, 濕瘡, 肺熱咳嗽. ) (동록 동녹 銅綠, 中藥名. 異名: 銅靑, 生綠. 爲銅器表面經二양(산소羊)化탄(탄소, carbon (C))或醋酸作用後生成的綠色감(alkali)式탄(탄소, carbon (C))酸銅. 化學式 - CuCO3·Cu(OH)2和Cu(CH3COOH)2·Cu(OH)2. 功效 - 退예(일산 slight corneal opacity; nebula), 祛腐斂瘡, 殺蟲, 吐風痰. 主治 - 目예(slight corneal opacity; nebula), 爛弦風眼, 癰疽腫痛, 鼻息肉, 喉痺, 牙疳, 렴(정강이, shank)瘡, 頑癬, 痔漏, 風痰卒中. ) (송향 松香, 指以송(소나무松)樹松脂爲原料 別稱 松膏, 松肪, 松膠, 焦油松香, 生松香 【功能主治】祛風燥濕, 生肌止痛, 適用於癰癤瘡瘍, 濕疹, 外傷出血, 燒탕(데일湯)傷. ) 未潰期乳癰 乳癰外敷膏(崔文彬方) 미궤기유옹 유옹외부고 유선염 험 (組成)明沒藥12g, 木鱉子12g, 외兒茶12g, 巴豆8個, 銅綠12g, 大麻子20粒, 粒松香12g, 香油6兩. 외아다는 해아다임. 파두는 8개, 동녹 12, 대마자는 20개, 입송향은 송향으로, 향유는 참기름으로 호마자로 입력, (아다(兒茶)A 학명 Acacia catechu (L. f.) Willd. 라틴명 Acaciae Folium 일반명 아카시아 과명 콩과(豆科 : Leguminosae/Fabaceae) 효능 수습(收濕) 생기(生肌) 소식(消食) 지혈(止血) 청열(淸熱) 화담(化痰) 주치병증 각혈(?血) 구창(口瘡) 담열해수(痰熱咳嗽) 변혈(便血) 아감(牙疳) 옹종(癰腫) 외상출혈(外傷出血) 요혈(尿血) 치창(痔瘡) 토혈(吐血) 혈붕(血崩) 성미 고삽(苦澁), 양(凉) 작용부위 심(心); 폐(肺); 비(脾) 키워드 해아다(孩兒茶); 아카시아 아다는 兒茶, 中藥名. 爲豆科植物兒茶Acacia catechu (L.f.)Willci.的去皮枝, 幹的干燥煎膏. 冬季採收枝, 幹, 除去外皮, 감(벨坎)成大塊, 加水煎煮, 濃縮, 乾燥. 分佈於雲南南部地區, 海南有栽培. 具有活血止痛, 止血生肌, 收濕斂瘡, 淸肺化痰的功效. 用於跌撲傷痛, 外傷出血, 吐血衄血, 瘡瘍不斂, 濕疹, 濕瘡, 肺熱咳嗽. 別稱 兒茶膏, 孩兒茶, 烏다(아비父)泥 (아다 兒茶, 中藥名. 爲豆科植物兒茶Acacia catechu (Lf)Willci.的去皮枝, 幹的干燥煎膏. 具有活血止痛, 止血生肌, 收濕斂瘡, 淸肺化痰的功效. 用於跌撲傷痛, 外傷出血, 吐血衄血, 瘡瘍不斂, 濕疹, 濕瘡, 肺熱咳嗽. ) (목별자(木鼈子) 학명 Momordica cochinchinensis (Lour.) Spreng 라틴명 Momordicae Semen 일반명 목별자 과명 박과(Cucurbitaceae) 약용부위 씨 약재성상 이 약은 편평한 원판-거북잔등 모양이며 지름 2-3cm, 두께 약 5mm이다. 바깥면은 회갈색-회흑색이며 양쪽에 거친 톱니상의 돌기가 10여 개씩 있다. 외종피는 굳으며 내종피는 회록색의 얇은 막으로 되어 있고 그 안에 2장의 황백색의 떡잎이 들어 있다. 효능 산어열(散瘀熱) 생기(生肌) 선통경락(宣通經絡) 이대장(利大腸) 제분자간증(除粉刺??) 제옹독(除癰毒) 주치병증 무명종독(無名腫毒) 분자(粉刺) 선창(癬瘡) 옹종(癰腫) 정창(疔瘡) 치창(痔瘡) 풍습비통(風濕痺痛) 수치법 목별자상(木鼈子霜) 목별자(木鼈子)의 생품은 독이 있어 외용으로 유옹(乳癰), 나력(??), 치루(痔漏), 건선(乾癬), 독두(禿頭)에 씀. 그러나 제상(製霜)하면 대부분의 유질(油質)이 제거되고 독성이 줄어 내복할 수 있어 소아구리(小兒久痢), 활장탈항(滑腸脫肛)에 씀. 목별자의 껍질을 제거하고 종인(種仁)을 취해 초숙(炒熟)한 후 분말(粉末)로 연세(硏細)하여 흡유지(吸油紙)로 여러 겹 싸고 다시 마포(麻布)로 단단하게 싸서 압착하여 기름을 제거함. 성미 고감(苦甘), 소독(小毒), 온(溫) 작용부위 간(肝); 비(脾); 위(胃) 금기 체허자(?虛者), 임신부(姙娠婦)는 복용해서 안 됨. 키워드 누람자(漏籃子); 목별(木鼈); 목별자(木鼈子); 목해(木蟹) 목별자 木鱉子 來源?葫蘆科植物木鱉子Momordica cochinchinensis(Lour.)Spreng .的種子 別名 藤桐, 木別子, 漏令子, 木蟹, 土木鱉, 殼木鱉, 地桐子, 藤桐子, 鴨屎瓜子, 木鱉瓜 功效作用 - 解毒, 消腫止痛. 用於化膿性炎症, 乳腺炎, 淋巴結炎, 頭癬, 痔瘡. ) (동록 동녹 銅綠, 中藥名. 異名: 銅靑, 生綠. 爲銅器表面經二양(산소羊)化탄(탄소, carbon (C))或醋酸作用後生成的綠色감(alkali)式탄(탄소, carbon (C))酸銅. 化學式 - CuCO3·Cu(OH)2和Cu(CH3COOH)2·Cu(OH)2. 功效 - 退예(일산 slight corneal opacity; nebula), 祛腐斂瘡, 殺蟲, 吐風痰. 主治 - 目예(slight corneal opacity; nebula), 爛弦風眼, 癰疽腫痛, 鼻息肉, 喉痺, 牙疳, 렴(정강이, shank)瘡, 頑癬, 痔漏, 風痰卒中. ) (송지(松脂)A 학명 Pinus densiflora Siebold et Zucc. 라틴명 Terebinthinae Oleum 일반명 소나무 과명 소나무과(松科 : Pinaceae) 약용부위 수지 효능 조습(燥濕) 거풍(祛風) 거풍(祛風) 서근(舒筋) 통락(通絡) 주치병증 질타손상(跌打損傷) 관절종통(關節腫痛) 수치법 제송향(製松香) : 송향(松香)은 풍습비통(風濕痺痛), 옹저(癰疽), 습진(濕疹) 등에 외용으로 많이 씀. 그러나 초하면 재질(材質)이 바삭바삭해져 분쇄하기 편하고 나쁜 냄새와 맛이 제거될 뿐만 아니라 자극성도 약해져 쓰기에 편하다. 총백의전즙(蔥煎汁)에 송향과 적당량의 물을 넣고 가열하여 송지(松脂)가 완전히 녹으면 냉수에 넣어 응고시킨 후 꺼내어 말림. 성미 고(苦), 온(溫) 작용부위 간(肝); 비(脾) 금기 혈조자(血燥者)는 쓰지 말 것. 키워드 소나무; 솔; 송고(松膏); 송방(松肪); 송지(松脂); 송진(松津); 송향(松香); 육송; 만주곰솔(동속근연식물); 유송(油松)(동속근연식물) 송향 松香, 指以송(소나무松)樹松脂爲原料 別稱 松膏, 松肪, 松膠, 焦油松香, 生松香 【功能主治】祛風燥濕, 生肌止痛, 適用於癰癤瘡瘍, 濕疹, 外傷出血, 燒탕(데일湯)傷. ) (호마(胡麻) 학명 Sesamum indicum L. (= Sesamum orientale) 라틴명 Sesami Semen 일반명 참깨 과명 참깨과(胡麻科 : Pedaliaceae) 약용부위 씨 약재성상 이 약은 편평한 난원형으로 한쪽은 둥글고 다른쪽은 뾰족하며 길이 2-4mm, 너비 2mm, 두께 약 1mm이다. 바깥면은 흑색이고 그물모양의 주름이 있는 것과 없는 것이 있다. 확대경으로 볼 때 가늘고 적은 돌기가 있다. 가장자리는 매끈하고 뾰족하게 된 끝에는 갈색의 제점(臍點)이 있다. 종피는 아주 얇고 횡단면은 배유와 배 및 2개의 백색의 자엽이 있고 기름기가 많다. 효능 전정수(塡精髓) 명이목(明耳目) 보간신(補肝腎) 오수발(烏鬚髮) 윤오장(潤五臟) 이대소장(利大小腸) 장기육(長肌肉) 주치병증 대변비결(大便秘結) 병후허약(病後虛弱) 수발조백(鬚髮早白) 탄탄(??) 현훈(眩暈) 이명 호마(胡麻) 성미 감(甘), 평(平) 작용부위 간(肝); 신(腎) 금기 음허변당자(陰虛便?者)는 복용 안함. 키워드 거승(巨勝); 구슬(狗?); 오마(烏麻); 유마(油麻); 지마(脂麻); 참깨; 향마(香麻); 호마(胡麻); 홍장(鴻藏); 흑지마(黑脂麻) . 향유 香油, 北方多稱爲芝麻油, 麻油, 是從芝麻中提煉出來的, 具有特別香味, 故稱爲香油. 芝麻, 又名脂麻, 胡麻(學名: Sesamum indicum), 是胡麻的자(씨앗仔)種, 中藥藥用價値- 芝麻有補肝腎, 益精血, 潤腸燥, 通乳的功效. 可用於治療身體虛弱, 頭暈耳鳴, 高血壓, 高血脂, 咳嗽, 身體虛弱, 頭髮早白, 貧血萎黃, 津液不足, 大便燥結, 乳少, 尿血等症. ) (用法)先將沒藥, 木鱉子, 兒茶, 銅綠硏爲細末, 再把巴豆, 大麻子去皮後搗爛, 使鐵鍋將香油, 松香燒開竝把上藥放入, 用柳樹枝去皮攪成膏狀, 每晩臨臥時外敷乳癰患處. (功效主治)解毒消腫, 止痛散結. 用於未潰期乳癰. (方解)藥物外敷患處和內服湯劑, 是崔文彬醫師治療乳房癰腫時??喜用而能速見效果之法. 對於乳癰的病因病理前人早就有了較爲正確的認識, 如<外科精義>: “乳子之母, 不知調養, 怒忿所逆, 鬱悶所遇, 厚味所釀, 以致厥陰之氣不行, 故竅不得通而汁不得出, 陽明之血熱沸騰, 故熱甚而化膿; 亦有所乳之子, 膈有滯痰, 口氣?熱, 含乳而睡, 熱氣所吹, 遂生結核”. 竝對本病的早期處理提出“於初起時, 便須忍痛, ?令稍軟, ?令汁透, 自可消散, 失此不治, 必成癰癤”, 這一處理方法在現在也是行之有效的. 崔文彬醫師在臨床實踐中體會到, 乳癰的發生無論是乳頭破損, 邪毒侵染, 或厚味所釀, 脾胃積熱, 或內傷七情, 氣鬱不舒等, 總由乳汁?積, 乳絡排泄障碍, 鬱久化熱, 與敗乳蘊積而結成腫塊, 熱盛肉腐而成膿. 在癰腫已成而未成膿潰破之時, 首先應以消散爲主. 除內服疏肝淸胃, 通乳散結之劑, 藥如瓜蔞, 柴胡, 連翹, 金銀花, 穿山甲, 王不留行, 黃芩, 靑皮等品外, 藥物外敷患處更有促進癰腫消散的作用. 尤其是由於乳頭破潰感染邪毒所引起的外吹乳癰, 藥物外敷不但有消腫散結之功, 亦有生肌拔毒之妙, 經臨床觀察確有?好的效果. 本方諸藥多具有消腫止痛之功, 製成外敷劑而用於局部患處較內服劑在消散癰疽腫毒方面作用要强, 見效速, 竝且通過局部的藥物吸收作用, 使炎症局限, 達到防止毒邪擴散的目的. 其中尤以大麻子及木鱉子之效果最爲顯著. 二藥均爲解毒消腫之品, 多以外用爲常, 大麻子排膿祛毒, 木鱉子散結止痛, 相配爲伍適用於各種癰疽腫毒之未潰期. 由於本方諸藥多有毒性, 故一般膿成潰破後不宜用之. (方源)<崔文彬臨證所得> |
| 처방 |
沒藥
12.0
木鼈子 12.0 兒茶 12.0 巴豆 8.0 銅錄 12.0 麻子仁 20.0 松香 20.0 香油 360.0 6량 |