최삼섭교수처방집

음양쌍보탕

대분류 보약
소분류 성인
주치 피로, 정쇠, 식소, 무력
해설 熟地黃 黃耆蜜炙 白朮土炒(二錢) 當歸 川芎 白芍藥 白茯령 黃柏鹽水炒 山藥 山茱萸 牧丹皮 澤瀉 五味子 枸杞子 覆盆子 兎絲子 車前子 蓮子肉 杜沖 肉桂 人蔘 龍眼肉 炙甘草 貢砂仁(一錢) 附子(五分)
或加枳實 或加鹿茸, 鹿角

(敷衍說明)
① 主治症
特別한 疾患없이 恒常 疲勞, 精衰, 食少, 無力할 때.
成人補藥
② 眩暈, 手足麻痺, 舌麻痺에 附子로 腎陽恢復시켜 治療한다.

(加減法)
① 精力虛
增 六味之劑
② 氣虛
增 四君子湯
③ 血虛
增 四物湯

(治驗例)
① 택시기사 過勞死 前兆症으로 卒倒時에 加味大補湯에(5番인지 6番인지 不分明. 臨宜用之할 것) 淸心丸을 投與.

☞ 附子의 毒은 肝에 남아 各種 副作用을 일으키는데 이 副作用들은 肝의 疏泄 作用이 附子毒에 依해 妨害받아 생기는 것이다. 이것을 防止하려면 枳實을 附子의 量보다 二倍가량 되게 投與하여 肝의 疏泄 作用을 强化, 附子의 毒을 防止하면 된다. 以外에도 豆乳나 甘豆湯을 常服해도 좋다. 或 一部에서는 甘草에 白扁豆를 쓰기도 하나 效果는 별로. 川烏頭, 草烏에도 亦是 같이 應用.

☞ +- 附子 - 內科疾患에 良效
+- 川烏 - 四肢痛에 良效

☞ 淸心丸
① 皮膚病(惡性, allergy)에 效果.
② 風(木氣)에 관한 것은 內部 外部를 莫論하고 效果. 皮膚疾患은 氣, 玄府를 硏究 應用해서 治療해 보라.
③ 朱砂
되도록 大鏡面朱砂를(水銀과 硫黃의 化合物) 使用한다.
水飛는 粉末로 燒酒에다 담갔다가(5日) 다시 참기름에 담갔다가 깨끗이 씻어서 水飛할 것.
朱砂 解毒方法은 콩기름, 참기름을 多服한다.(加減法의 重金屬 除去藥 參照)
※水銀解毒藥 : 仙方活命飮 加 土茯 (三十錢) 甘草 (二十錢) 山椒(一錢) 一日 一貼, 5貼 以內 完治(漢方臨床學, 裵元植, P.63)
처방 熟地黃 8.0
黃耆 蜜炙 8.0
白朮 土炒 8.0
當歸 4.0
川芎 4.0
白芍藥 4.0
茯令 4.0
黃栢鹽水炒 4.0
山藥 4.0
山茱萸 4.0
牧丹皮 4.0
澤瀉 4.0
五味子 4.0
枸杞子 4.0
覆盆子 4.0
菟絲子 4.0
車前子 4.0
蓮子肉 4.0
杜沖 4.0
肉桂 4.0
人蔘 4.0
龍眼肉 4.0
甘草 炙 4.0
砂仁(元) 4.0
附子 2.0
枳實 0.0 或加
鹿茸 0.0 或加
鹿角 0.0 或加